آیا یادگیری زبان بدون گرامر امکان پذیر هست؟

مدرسه مجازی عطایی آنلاین

آیا یادگیری زبان بدون گرامر امکان پذیر هست؟

 

پاسخ کاملا خیر هست

اما شاید به خودتون بگید که من کسانی رو میشناسم که بدون گرامر زبان یاد گرفتن. اما در حقیقت اینطور نیست حتی کسانی که اداعا میکنند که بدون گرامر زبان رو درک میکنند یا مکالمه انگلیسی انجام میدن هم نکات گرامری رو بدون اینکه بدونن استفاده میکنند.

گرامر چیست؟

 

اجازه بدید یک توصیف درباره گرامر برای شما ارایه بدم. گرامر یعنی اینکه چطور کلمات در کنار هم قرار بگیرند تا تشکیل یک جمله رو بدن و یک مفهوم خاص رو در ذهن یک شنونده یا خواننده به وجود بیارند.

ندانستن گرامر باعث چه مشکلی میشه؟

ندونستن گرامر بصورت مستقیم روی مکالمه یعنی انتقال مطلب و همینطور درک مطلب تاثیر میگذاره

1- عدم انتقال صحیح مطلب

فرض کنیم که میخواهیم جمله ای رو بسازیم. یعنی بخواهیم یک مطلب که در ذهن داریم رو منتقل کنیم به یک شخص دیگه. اگر اون شخص فارسی رو ندونه کارمون خیلی سخت میشه. چون باز بدون گرامر میخواهیم که دست به دامن لغات بشیم. اما اینبار به فارسی جمله رو در ذهن میسازیم و بعد با کلمات جایگزین میکنیم. پس ما از گرامر استفاده میکنیم ولی از گرامر فارسی. این گرامر و این نوع چینش لغات برای یک انگلیسی زبان غیر قابل درک خواهد بود. البته غیر قابل درک بودن نکته مثبت قضیه هست. بعضی اوقات جمله غلط گرامری ما باعث سوء تفاهم های بدی میشود. برای مثال

برای مثال من میخام به همسرم بگم که من بیشتر از مادر تو پیتزا دوست دارم.

میگیم

I like pizza more than your mother.

این جمله که از نظر شما درست هست یعنی

من پیتزا رو بیشتر از مادر تو دوست دارم. یعنی من بیشتر از اینکه مادر تو رو دوست داشته باشم پیتزا رو دوست دارم. در حالیکه میخواستم بگم مادر تو درسته پیتزا دوست داره ولی من بیشتر دوست دارم پیتزا رو.

حالا درستش کنید!

اگر ساختار گرامری جملات شرطی رو بلد باشید مطمین باشید که هیچ وقت جمله ای مثل جمله بالا نمیساختید و کاملا جمله درستی رو میساختید.

یک نمونه دیگه رو ببینید

میخام بگم که

من با همسرم ملاقات داشتم که در شیکاگو زندگی میکنه.

I met my wife who lives in Chicago.

فکر میکنید درسته ها؟

جمله بالا داره میگه با اون همسرم ملاقات کردم که در شیکاگو زندگی میکنه. نه اونی که توی تهرانه! یا اون یکی …

از اشتباه بالا جون سالم به در ببرید از این یکی جون سالم به در نخواهید برد!

اگر این نکته گرامری رو درباره رلتیو کلاز ها میدونستید این جمله رو به این شکل نمی گفتید.

2- عدم درک درست

اگر ما گرامر رو درست ندونیم وقتی حرفی رو میشنویم یا چیزی رو میخونیم ممکن هست دچار مشکل بشیم. مشکل از اینجا شروع میشه که برای درک حرف طرف مقابل دست به دامن لغات میشیم و با ترجمه کردن سعی در مفهوم یابی داریم. این روش با اینکه بعضی اوقات جواب میده ولی اکثر اوقات ما رو دچار مشکل میکنه. این نکته رو زیاد میشنوم که زبان آموز میگه که درک شنوایی ضعیفی داره که دقیقا از همین ترجمه کردن لغت به لغت بوجود میاد. بعبارت دیگه زبان آموز پا به پای یک نفر نمیتونه ترجمه کنه و کلی مطلب رو از دست میده و نمیتونه که درک مناسبی داشته باشه. اما در صورتی که ما نکته گرامری مطلبی رو بدونیم میتونیم که با یک جمله بعنوان یک ساختار کی برخورد کنیم و درک بهتری داشته باشیم.

I didn’t know if I had time.

این جمله یعنی؟

من نمیدانستم اگر زمان داشتم.

این جمله برای خیلی ها غیر قابل درک میشه پس توی ذهنشون درستش میکنن و میگن

اگر زمان داشتم هم نمیدونستم!

باز هم اشتباه

اگر زمان داشتم نمیدونستم؟

اشتباه

این نتیجه ترجمه کردن لغت به لغت هست. حالا سوال اینجاست. اگر من این رو به شما نمیگفتم، آیا شما متوجه میشدید که در اشتباه هستید؟

پاسخ هیچ کدام از این اشتباهات رو اینجا نمیگم و دلیل اون هم اینه که باید به دنبال گرامر باشید و بعد از اینکه در گرامر تقویت شدید پاسخ صحیح این اشتباهات رو بدون کمک بنده درک میکنید.

امیدوارم این مطلب به شما کمک کرده باشه که یادگیری زبان بدون گرامر ممکن نیست و برای اینکه انگلیسی خوبی داشته باشید سعی کنید گرامر رو هم جزء اصلی مکالمه در نظر بگیرید.

نوشته های مشابه

‫10 دیدگاه ها

  1. سلام به نظر شما من اگه بخوام برم کلاس تا چه مدت طول میکشه تا بتونم به راحتی مکالمه کنم و متوجه مکالمات بشم ؟؟
    البته من تصمیم گرفته بودم خودم تو خونه بخونم و مکالمه یاد بگیرم با خوندن و گوش دادن به داستان لطفا نظرتون رو در این مورد هم بگین ؟؟
    ممنون میشم از راهنمایتون 🙂

    1. سلام بستگی به کلاسی داره که شرکت میکنید. بعضی آموزشگاه ها هستند که دانشجو بعد از ۲ سال هنوز درک خوبی نداره.
      اگر در منزل قصد یادگیری دارید پیشنهاد من به شما یا شرکت در کلاسهای دانش زبان هست. بعد از اتمام این دوره ۸ ماه درک و مکالمه شما عالی میشه.
      یا میتونید از بسته خودآموز زبان انگلیسی استاد عطایی استفاده کنید. این بسته هم ماکزیمم ۴ ماهه میتونه زبانتون رو در حد عالی قرار بده.

  2. سلام حرف شما درست هست
    ولی یه بچه هم نمیگه رفتم شکلات می خریدم ولی از فعل ماضی و مستقبل هم آگاهی نداره باید اینگلیسی فکر کرد که همه آموزشهای داخل ایران بدرد درک زبان نمی خورند…ترک های خودمون گرامر متفاوتی دارند ولی گرامر فارسی رو هم خوب استفاده می کنند.

    1. سلام جناب موسوی عزیز
      متاسفانه مثال یادگیری زبان بچه بدترین مثال ممکن برای یادگیری زبان هست که توسط آموزشگاه هایی که دوره های صرفا مکالمه برگزار میکنن بوجود اومده.

      از خودتون بپرسید چقدر طول کشید که زبان مادری خودتون رو یاد بگیرید و درست و خوب حرف بزنید؟ ۱۵ الی ۱۶ سال حداقل! اونم توی موقعیت ولی نه بدون اصول. همه ما در مکالماتمون یک سری اصول رعایت میکنیم ولی کتابی حرف نمیزنیم و کتابی حرف زدن با اصولی حرف زدن زمین تا آسمون فرق داره.
      درسته منم دوستانی دارم که از طریق سریالهایی مثل Simpsons و دیدن فیلم و ماهواره و … زبان رو یاد گرفتن ولی باور کنید از بچگی تا سن ۳۰ سالگی حداقل هر روز درگیر دیدن فیلم و … بودن و در انتها دانشجوی کلاسهای دانش زبان بنده بعد ۸ ماه از اون شخص بهتر میتونه حرف بزنه.
      پس نشد نداره زبان رو بدون اصول اولیه یاد گرفتن ولی ۲۰ سال وقت گذاشتن کجا و ۸ ماه اصولی وقت گذاشتن کجا؟

      لطفا تحت تاثیر تبلیغات آموزشگاه ها که این حرفو میزنن نباشید
      یه سری دانشمند و محقق زبان توی انگلستان و آمریکا اومدن زبان رو ساختار بندی کردن و جزء اصلی زبان قرار دادن و توی تمام کشورهای دنیا داره کار میشه. بعد باور میکنید که یکی که ۴ سال توی ایران مثلا کلاس رفته یا دانشگاه رفته بعد اومده میگه اونا اشتباه میکنن؟ چون بچه اینجوری یاد میگیره؟!!!

      هیچ عقل سلیمی واقعا نمیتونه بپذیره.
      متشکرم جناب موسوی بابت طرح این مورد حتما در یکی از پادکستها مفصلا درباره این موضوع صحبت خواهم کرد.

      1. من خودم دستور زبان فارسی نمی دونم ولی فارسی رو بخوبی حرف می زنم و براحتی هم مطالعه می کنم ، چرا برای یادگیری زبان انگلیسی بایستی گرامر بدونم ؟

        1. توضیحات کامل رو توی متن دادن فقط به گفتن این نکته اکتفا میکنم

          خوب این متن رو بخونید و بهش فکر کنید لطفا:

          یه کشور میاد برای زبان > خودش < اصول تعریف میکنه با کمک صدها زبان شناس. اسم این اصول رو میزاره گرامر بعد براش کتاب تعریف میکنه و سبک تدریس براش طراحی میکنه بعد بعد بعد توی یه کشور دیگه (ایران) کسانی هستند که میگن " نه اونا اشتباه میکنن و گرامر نیاز نیست" چون ما توی فارسی استفاده نمیکنیم ازش ‍♂️

  3. متاسفانه کاملا حرف شما نادرست هست. من مدت ۶ سال هست که در کشوری انگلیسی زبان زندگی می کنم و تا زمانی که وارد این کشور بشم مدام گرامر می خواندم و کنکور دکترای ایران رو هم بالای ۷۰ درصد زدم اما هیچ کمکی به مکالمه من نکرد و وقتی اومدم اینجا فهمیدم تکرار مداوم عبارات و جملات راه حل هست و الان به راحتی حرف میزنم و هر اکسنت انگلیسی رو متوجه میشم و پسر من هم که اینجا دنیا اومده و سه ساله هست بدون هیچ گرامری کاملا صحبت می کنه و متوجه میشه اونم با گوش کردن دقیق و تکرار چندباره عبارات و جملات شروع کرد. من نمی‌دونم شما بر مبنای چه استدلالی این مطلب رو فرمودید اما تجربه من و پسرم خلاف حرف شما رو ثابت می کنه

    1. چقدر با اطمینان میفرمایید!
      در واقع شما دارید نه تنها حرف من (تنها با ۱۵ سال تجربه تدریس) رو زیر سوال میبرید که کار بزرگترین زبان شناسان دنیا در دانشگاه هایی مثل آکسفورد و کمبریج و … رو هم رد میکنید!!!

      به زبان ساده تر شما میگید کسانی که زبان مادری شون انگلیسی هست، تحصیلات آکادمیکشون مرتبط به انگلیسی هست، دانشمندان و محققین زبان که گرامر رو بوجود آوردن در زبان اشتباه میکنن و شما درست میگید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا

مایلید عضو باشگاه مشتریان عطایی آنلاین بشید؟

در این صورت تمامی اخبار جدید درباره کلاسها، محصولات آموزشی، تخفیف های ویژه و … رو قبل از همه در گوشی تلفن خودتون دریافت خواهید کرد.

50 درصد تخفیف ویژه کلاس های آموزش زبان

روز
ساعت
دقیق
ثانیه