جواب thank you یکی از مهم ترین واکنش ها یا جواب هایی هست که باید همه اون رو یاد بگیرن تا زمانی که کسی از ما تشکر کرد بتونیم به شکل صحیح پاسخ به تشکر در انگلیسی رو بیان کنیم. اگر نحوه تشکر کردن به انگلیسی رو بلد نیستید حتما روی این لینک کلیک کنید و اون مطلب رو یاد بگیرید.

در اینجا ما ۱۷ پاسخ thank you رو براتون آوردیم تا تمرین کرده و اونها رو یاد بگیرید. ابتدا توصیه میکنم به پادکست این قسمت گوش بدید (از پخش کننده قسمت بالا)

۱۷ جواب thank you در انگلیسی با ترجمه فارسی

  1. You’re welcome = قابلی نداره / قابلی نداشت
  2. No… Thank YOU = نه منم که از شما باید تشکر کنم
  3. No problem = هیچ مساله ای نیست
  4. don’t mention it = بهش فکر نکن
  5. It’s no bother = بریتانیایی ها از این اصطلاح استفاده میکنن به معنی اینکه مشکلی نیست
  6. My pleasure = باعث افتخاره یا باعث خوشحالیه
  7. It’s alright = اشکالی نداره
  8. It’s nothing = کاری نکردم
  9. Think nothing of it = کاری نکردم
  10. Sure = معنای خاصی نداره و فقط میرسونه که تشکر رو دریافت کردیم.
  11. Sure thing = معنای خاصی نداره و فقط میرسونه که تشکر رو دریافت کردیم.
  12. Not at all = اصلا حرفشم نزن
  13. Any time = هر زمانی که بازم نیاز بود کمک میکنم
  14. Glad to help = خوشحالم که تونستم کمکی کنم
  15. that’s the least I could do = کمترین کاری بود که میتونستم کنم
  16. I know you’d do the same for me. = میدونم تو هم برام همینکار رو میکنی
  17. I know you would have done the same for me. = مطمئنم شما هم برام همین کارو میکردی.

[ کسی کار خودش رو کنسل کرده برای شما و شما میخواهید تشکر کنید ]

A: thank you so much.
B: Any time.

[ کسی براتون کادویی خریده ]

A: thank you so much.
B: You’re welcome.

[ کسی کار بزرگی براتون انجام داده ]

A: thank you so much.
B: Don’t mention it.

[ کسی شما رو در جایی همراهی میکنه ]

A: thank you so much.
B: My pleasure.

[ کسی وقت گذاشته برای شما ]

A: thank you so much.
B: It’s alright.

خواهش میکنم به انگلیسی

یک نکته مهم رو اینجا میخام بگم اونم اینه که در فارسی ما معمولا از خواهش میکنم در جواب تشکر استفاده میکنیم و شنیده شده که بعضی زبان آموزان از please استفاده کردن! که کاملا اشتباه هست و please برای خواهش کردن برای انجام کاری و درخواست کردن استفاده میشه. پس به هیچ عنوان از این کلمه استفاه نکنید برای جواب تشکر در انگلیسی

دقت داشته باشیم که استفاده از این عبارات و اصطلاحات بجای هم امکان پذیر هستند و اصلا نیاز نیست که خودتون رو محدود به یکی از اونها کنید. 

امیدوارم از مطلب پاسخ thank you به انگلیسی خوشتون اومده باشه. و حتما مطلب نحوه تشکر کردن به انگلیسی رو هم بخونید.

پادکست آموزش زبان استاد عطایی رو هم در گوشی یا تبلت خودتون دنبال کنید در برنامه های پادگیر مثل Apple Podcasts یا Google Podcast یا Podbean یا Cast‌Box و …

دیدگاه خود را بنویسید

ایمیل شما نمایش داده نمیشود

۶ دیدگاه
  1. haydeh aghchi میگه

    سلام خدمت استاد گرامی واقعا عالی و مفیده مطالبتون من به نوبه خودم ممنون هستم اگر در مورد مکالمه های روز مره در مکانهای مختلف هم گنجانده بشه عالیه ممنون از سایت خوب و پر محتواتون

    1. علی اکبر عطائی میگه

      سلام و تشکر از شما
      حتما انشالله نظر شما هم در برنامه های ما گنجانده خواهند شد. اگر موارد خاصی مد نظر دارید بفرمایید تا در اولویت قرار بگیرند.

  2. شهرزاد میگه

    سلام استاد عزیز واقعا خدا خیرتتون بده شما خیلی کار بزرگی انجام دادین که این کانال رو ساختین، من زبانم خیلی خوب شده حتی ازینایی که چندساله دارن میرن کلاس زبان هم بهتر حرف میزنم، فقط استاد اگه میشه مطلب راجب خرید کردن و آدرس دادن هم بزارین ممنون میشم

  3. حسین میگه

    سلام خدمت استاد عزیز،
    مطلب بسیار مفید بود
    معمولا پس از خرید از فروشگاه ها با تشکر فروشنده مواجه می شویم آیا عبارت قابلی نداشت برای پاسخ به این احترام کافیه و یا از عبارت دیگری باید استفاده کرد.

    1. علی اکبر عطائی میگه

      سلام وقت بخیر
      بهتره اگر فروشنده ای از شما تشکر میکنه در پاسخ شما هم تشکر کنید. در این حالت you’re welcome نمیتونه جالب باشه.
      Sales person: Thank you very much.
      Customer: Thank YOU.

  4. Nasser میگه

    سلام،وقت بخیر
    بسیار عالی بود.
    “I appreciate your time”

کلاس غیرحضوری دانش زبان انگلیسی استاد عطایی
ترم مهر ماه ۹۹

وقت زیادی باقی نمانده...

روز
ساعت
دقیقه
ثانیه

فقط در ۸ ماه به انگلیسی مسلط بشید

  • تمرین، رفع اشکال و پروژه
  • در هر ساعتی از شبانه روز
  • تضمین یادگیری بهترین مطالب برای مکالمه